洗衣球欠中文警告 涉違例

社會

發布時間: 2016/02/15 00:39

最後更新: 2016/02/15 12:01

分享:

分享:

洗衣球顏色鮮艷有香味,與糖果幾可亂真。

惠康超市售賣的啫哩洗衣球,及759阿信屋家品市場的部分洗衣球,均未有貼上中文警告標籤,有機會違反《消費品安全條例》。

海關回覆指,按《消費品安全條例》,在港供應供私人使用的消費品,包括一般家用清潔劑,必須符合「一般安全規定」,即相關製造商、進口商及供應商有責任確保其消費品達到合理的安全程度。

而《消費品安全條例》規定,凡消費品或其包裝標記等有關於該消費品的安全存放、使用、耗用或處置的警告或警誡,則該等警告或警誡須以中文及英文表達,有關表達須清楚可讀和放置於消費品或包裝部分的顯眼處。

部分759阿信屋出售的洗衣球(右),未有貼上中文注意事項的標籤,或屬違法。而惠康出售的洗衣球(左)為英文版,同樣未有中文標籤。

759阿信屋創辦人林偉駿解釋,位於北角的相關店舖是759旗下唯一的家品市場,店主可直接調貨,與其他分店要求不同,程序規定必須貼上標籤,或因新年較忙,員工一時心急大意,已即時跟進,並提醒員工小心。

惠康發言人回覆,有出售一款Tide品牌的洗衣球,據了解非食品類產品對標籤無特別要求,故毋須中文翻譯。被問到海關應有相關法例時,惠康再回覆指超市將就有關產品作跟進。

對於有零售商無貼中文警告標籤,立法會議員鄧家彪認為,或因商品非食品,關注較低,少人投訴,故海關抽查次序較後,倡加強執法及宣傳。